Nabídka práce v Německu - Starke JobsJazykové úrovně - jak jste na tom? Zjistěte úroveň své němčiny 👨‍🎓👩‍🎓
Zentrale: +49 3735 9489055

Jazykové úrovně

Jazykové úrovně

Setkali jste se již s otázkami typu „Jaká je Vaše jazyková úroveň?“ nebo „Jakou úroveň cizího jazyka máte?“ ? Pravděpodobně ano. Při nejmenším při sestavování životopisu nebo při reakci na nějakou pracovní nabídku. Především pro hledání práce v zahraničí je velmi důležité do životopisu uvést jaký cizí jazyk ovládáte, jaké jsou jeho jazykové úrovně. Ať už Vás láká práce v Německu, v Anglii nebo jinde ve světě – vždy je dobré umět se alespoň částečně domluvit tím jazykem, který je v dané zemi běžně užívaný. A je jedno, jestli je to němčina, angličtina nebo třeba finština.

Celkový náhled na rozdělení jazykovních úrovní přinesl až Společný evropský referenční rámec (SERR). Ten je výsledkem dlouhotrvajícího jazykového výzkumu a vypracovala ho Rada Evropy.

Podle SERR se řídí například i náplň jazykových zkoušek pro danou jazykovou úroveň. Především ale podle takto popsaných jazykových úrovní může každý ohodnotit sám sebe a určit si alespoň přibližně, na jaké úrovni jeho jazykové znalosti jsou, případně k jaké jazykové úrovni je blíží.

Chcete si vyzkoušet svoje znalosti němčiny? Připravili jsme pro vás krátký test.

Co ale znamená označení A1, A2, B1, B2, C1, C2?

Jazykové úrovně jsou rozděleny do šesti stupňů, od nějnižší úrovně A1 až po tu nejvyšší C2. Písmenem A jsou označeny pasivní znalosti, písmenem B středně pokročilé znalosti a písmenem C ty velmi pokročilé. To vše je dále rozděleno do jednotlivých stupňů dle konkrétních jazykových znalostí:

1. Jazyková úroveň A1 – velmi slabá pasivní znalost
2. Jazyková úroveň A2 – pasivní znalost
3. Jazyková úroveň B1 – komunikativní úroveň
4. Jazyková úroveň B2 – dobrá komunikativní úroveň
5. Jazyková úroveň C1 – velmi dobrá znalost
6. Jazyková úroveň C2 – výborná znalost

Pro každou jednotlivou úroveň je přesně definováno, co by člověk měl na této úrovni ve všech jazykových oblastech (porozumění psanému a mluvenému slovu, mluvení, psaní) zvládat.

Jazyková úroveň A1

Na jazykové úrovni A1 rozumí uživatel známým každodenním výrazům a zcela základním frázím, jejichž cílem je vyhovět konkrétním potřebám. Umí tyto výrazy a fráze používat. Umí představit sebe a ostatní, umí pokládat jednoduché otázky a odpovědi týkající se osobních informací, např. o místě bydliště, o lidech, které zná, a věcech, které vlastní apod. Dokáže se jednoduchým způsobem domluvit.

Jazyková úroveň A2

Uživatel jazyka na jazykové úrovni A2 rozumí větám a často používaným výrazům vztahujících se k oblastem, které se ho bezprostředně týkají (např. základní informace o něm, rodině, nakupování, bydlišti a svém městě a zaměstnání). Dokáže komunikovat prostřednictvím jednoduchých a běžných vět, které vyžadují jednoduchou a přímou výměnu informací o známých a běžných skutečnostech. Umí jednoduchým způsobem popsat svou rodinu, bezprostřední okolí a záležitosti týkající se jeho nejnutnějších potřeb.

Jazyková úroveň B1

Uživatel jazyka na této jazykové úrovni rozumí hlavním myšlenkám vstupních informací, které se  týkající běžných témat, s nimiž se pravidelně setkává v práci, ve volném čase atd. Umí si poradit s většinou situací, které mohou nastat při cestování. Umí napsat jednoduchý souvislý text na témata, která dobře zná nebo která ho osobně zajímají. Dokáže popsat své zážitky a události, sny, naděje a cíle a umí stručně vysvětlit a odůvodnit své názory a plány.

Jazyková úroveň B2

Uživatel jazyka na úrovni B2 dokáže porozumět hlavním myšlenkám složitých textů, které se týkají konkrétních i abstraktních témat, včetně odborně zaměřených diskusí ve svém oboru. Dokáže se účastnit rozhovoru natolik plynule a spontánně, že může vést běžný rozhovor s rodilými mluvčími, aniž by to představovalo zvýšené úsilí pro kteréhokoliv účastníka komunikace. Umí napsat srozumitelné podrobné texty na různě zaměřená témata a vysvětlit své názorové stanovisko týkající se aktuálního problému s uvedením výhod a nevýhod různých možností.

Jazyková úroveň C1

Jazyková úroveň C1 už je velmi vysoká. Uživatel jazyka na této úrovni rozumí široké škále náročných a dlouhých textů, umí rozpoznat i jejich implicitní významy. Umí se plynule a pohotově vyjadřovat bez hledání vhodných nebo správných výrazů. Jazyk používá pružně a efektivně i pro společenské a profesní účely. Umí vytvořit srozumitelné, dobře uspořádané a podrobné texty také na složitá témata i v oblasti práce a zaměstnání.  Tím dokazuje zvládání kompozičních útvarů a spojovacích výrazů.

Jazyková úroveň C2

Uživatel jazyka na úrovni C2 rozumí všemu, co slyší nebo si přečte. Umí zpracovat informace z různých zdrojů, ať už mluvených nebo psaných, a o nich dokáže polemizovat a vnášet do nich své náhledy a myšlenky v logicky uspořádané podobě. Dokáže se plynule a spontánně podrobně  vyjadřovat v různých oblastech i složitějších situacích.

Získejte práci v Německu

 

 

 

Každá jazyková úroveň je tímto přehledně definována. Nyní už můžete na základě svého sebehodnocení fundovaně ve svém životopisu uvádět, jaká jazyková úroveň odpovídá Vašim znalostem.

Alespoň částečná znalost cizího jazyka je prvotním předpokladem k získání dobré práce v Německu. Společně s německou smlouvou máte možnost získat i další sociální a finanční výhody, které Německo nabízí i přeshraničním pracovníkům, kteří denně dojíždějí do Německa za prací, nebo si našli v Německu své bydliště. Ať už se jedná například o Kindergeld nebo Baukindergeld apod.

Více zajímavých článků najdete na blogu Starke Jobs.

 



Náš blog

Prostřednictvím našeho blogu dostanete mnoho užitečných informací.


15 německých zajímavostí aneb Co jste možná nevěděli o Německu

Nezařazeno

Co jste možná nevěděli o Německu Německo je zemí s bohatou historií a pestrou kulturou a dnes patří k nejbohatším...

Čtěte dále >

Daňové ID: Pendlerům se daně zpřístupní on-line

Finance, Informace

Daňové ID – vaše vstupenka do Německa A to bez nadsázky. S rodným číslem z České republiky si v Německu...

Čtěte dále >

Zdravotní pojištění v Německu se týká i českých pendlerů

Informace

Zdravotní pojištění v Německu se liší, vybírat můžete mezi veřejným a soukromým Zdravotní pojištění můžete uzavřít pouze v jednom státě...

Čtěte dále >

Daně v Německu jsou férové, vyplatí se ale počítat

Finance

Daně v Německu podléhají jiným pravidlům než zdanění mezd v Česku. Podle statusu, který zaujímáte ve svém osobním i pracovním...

Čtěte dále >

Automobilový průmysl zaznamenal úpadek, roste poptávka po řemeslech

Informace

Krize v automobilovém průmyslu zahýbala trhem práce Propad automobilového průmyslu V prvním čtvrtletí tohoto roku zaznamenal automobilový průmysl výrazný propad....

Čtěte dále >

Státní svátky v Německu v roce 2019

Informace, Nezařazeno

Státní svátky v Německu aneb kdy za prací nemusíte vstávat Asi už jste všichni slyšeli lehce závistivé „Němci mají víc svátků...

Čtěte dále >

Důchod z Německa jako hlavní motivace zaměstnanců

Finance, Rodina

Starobní důchod z Německa je žádaným benefitem zaměstnanců Práce v Německu přináší mimo jiného také další výhody v sociálním systému...

Čtěte dále >

Těhotenství v Německu není překážkou, ale radostí

Finance, Rodina, Zdraví

Těhotenství v Německu. Na práva mladých rodin myslí zákony. Období těhotenství prožívá každá žena jinak. Zatímco jedna dokáže i v pokročilém...

Čtěte dále >

Jazykové úrovně

Informace, Nezařazeno

Jazykové úrovně Setkali jste se již s otázkami typu „Jaká je Vaše jazyková úroveň?“ nebo „Jakou úroveň cizího jazyka máte?“...

Čtěte dále >

Proč hledají Češi práci v Německu?

Informace, Rodina

Češi a práce v Německu - proč ji tam hledají? Proč je výhodné pracovat v Německu pod agenturou práce? Řadu...

Čtěte dále >

Kritika v práci jako motivace?

Informace, Mezilidské vztahy

Kritika v práci je dobrý nástroj, ale musí se umět používat Konstruktivní kritika v práci. Kouzelná formulka, často omílaná, ale...

Čtěte dále >

Ohlédnutí za rokem 2018 – roční bilancování

Informace, O Starke Jobs

Také agentura práce Starke Jobs zhodnotila své výsledky za rok 2018 Jak to bývá začátkem roku v mnoha firmách zvykem,...

Čtěte dále >

Neschopenka v Německu – co mám dělat?

Informace, Rodina, Zdraví

Práce v Německu, neschopenka v Německu Čemu je při pracovní neschopnosti v Německu potřeba věnovat pozornost Pracujete v Německu a...

Čtěte dále >

Kouzelné slovo Kindergeld

Informace, Nezařazeno, Rodina

Kindergeld - německé dětské přídavky Kdo má na Kindergeld nárok? Kde najít a podat žádost o Kindergeld? Pracovat v Německu...

Čtěte dále >

Baukindergeld – Dětský stavební příspěvek

Informace, Rodina

Baukindergeld - dětský stavební příspěvek Agentura práce Starke Jobs si udělala čas podívat se na aktuální sociální nabídkách a chtěla...

Čtěte dále >

Zanechat komentář

German